海外翻訳版乱歩本紹介


[ ロシア語版乱歩本(1) | ロシア語版乱歩本(2) | 英語版乱歩本 | フランス語版乱歩本(1) | フランス語版乱歩本(2) | フランス語版乱歩本(3) | フランス語版乱歩本(4)| 台湾(繁体字中国語)版乱歩本| 台湾(繁体字中国語)版甲賀三郎本(特別紹介)| 参考(中国語版乱歩本)]
[ 《乱歩の世界》トップページへ]


参考までに(中国語版)  

2002年10月に本サイト「何でも掲示板」で、ようえいていさん、黄光明さんから中国語訳乱歩本の情報があったので、参考までに紹介しておく。

なお中国語書籍については、亜東書店でも購入出来る模様。亜東書店サイト中のこちらのページでも朱海と群衆出版社の乱歩本他が掲載されているし、注文すれば、他の中国本も手に入る公算は高そうである。


先ず、ようえいていさんによる情報(何でも掲示板・記事番号[882])より

上海少年児童出版社(1998年12月)から出ているという26冊
「怪人二十面相」、「妖怪博士」、「少年偵探団」、「青銅の魔人」、「大金塊」、「透明怪人」、「怪奇四十面相」、「地底の魔術王」、「電人M」、「宇宙怪人」、「黄金豹」、「奇面城の秘密」、「サーカスの怪人」、「夜光人間」、「塔上の奇術師」、「仮面の恐怖王」、「鉄人Q」、「魔法博士」、「灰色の巨人」、「魔人ゴング」、「海底の魔術師」、「空飛ぶ二十面相」、「悪魔人形」、「鉄塔王国の恐怖」、「黄金怪獣」、「二十面相の呪い」

山東文芸出版社(2002年6月)から出ているという10冊
「暗黒屋」「二銭銅貨」「恐怖の魔人王」「黒手組」「地獄の道化師」「心理試験」「地獄の仮面」「赤い妖虫」「黒い魔女」「死の十字路」「緑衣の鬼」「影男」「白い羽根の謎」

いずれも訳者は叶栄鼎との事。


次に黄光明さんによる情報も加えておくと、下記のような作品もあるとの事です。(何でも掲示板・記事番号[885]レスより)

「陰獣・怪人幻戯(化人幻戯)」北京群衆出版社、林少華・祖bing和訳
「恐怖的三角公館・断崖・畸形女神・月亮和手套」広東珠海出版社、陶涛訳
「影子殺人(緑衣の鬼)・二銭銅幣」広東珠海出版社、Gong(龍+共)志明訳
「女妖(化人幻戯)・怪指紋(悪魔の紋章)」広東珠海出版社、周暁華訳
「黄金仮面人・地獄的滑稽大師」広東珠海出版社、武継平・Zou東來・夏勇訳
「白髪鬼・悪魔(吸血鬼)」広東珠海出版社、劉輝・朱書民訳
「暗室(大暗室)」広東珠海出版社、趙宜民訳
「怪盗二十面相」台北品冠文化出版社、施聖茹訳
「少年偵探團」台北品冠文化出版社、施聖茹訳
「大金塊」台北品冠文化出版社、施聖茹訳