海外翻訳版乱歩本紹介
[
ロシア語版乱歩本(1) |
ロシア語版乱歩本(2) |
英語版乱歩本 |
フランス語版乱歩本(1) |
フランス語版乱歩本(2) |
フランス語版乱歩本(3) |
フランス語版乱歩本(4)|
台湾(繁体字中国語)版乱歩本|
台湾(繁体字中国語)版甲賀三郎本(特別紹介)|
参考(中国語版乱歩本)]
[ 《乱歩の世界》トップページへ]
ロシア語版乱歩本 その1
ピアニカ・ランポスキーさん(モスクワ在住)から戴いた本です。タイトル等の邦訳も全てピアニカさんに依っています。
ピアニカさん、ありがとうございました~♪。
露語表題:“ДЕМОНЫ ЛУНЫ”
その邦訳:『月の悪魔』
露語著者名:Эдогава РАМПО
その邦訳:江戸川乱歩
露訳者名:Г.Дуткина
その邦訳:(ガリーナ・ボリーソブナ・)ドゥートゥキナ
収録作品等の目次(СОДЕРЖАНИЕ)
- Мистификация длиною в
жизнь (人生の神秘〔仮〕:あとがきのようなもの)
- ПУТЕШЕСТВЕННИК С КАРТИНОЙ (押絵と旅する男)
- ВОЛШЕВНЫЕ ЧАРЫ ЛУНЫ (目羅博士)
- АД ЗЕРКАЛ (鏡地獄)
- КРАСНАЯ КОМНАТА (赤い部屋)
- ЧЕЛОВЕК-КРЕСЛО (人間椅子)
- БЛИЗНЕЦЫ (双生児)
- ИГРЫ ОБОРОТНЕЙ (化人幻戯)
- ДЬЯВОЛ (鬼)
- ЧУДОВИЩЕ ВО МРАКЕ (陰獣)
- ЗОЛА (灰神楽)
- НЕВЕРОЯТНОЕ ОРУДИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ (兇器)
- ПРОСТАЯ АРИФМЕТИКА (何者)
- ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТЕСТ (心理試験)
- ПЛОД ГРАНАТА (石榴)