箱表紙、クリックすると、本来のサイズになります 箱裏、クリックすると、本来のサイズになります 中身表紙、クリックすると、本来のサイズになります

〔海外探偵小説〕作家と作品(早川書房)

著者:江戸川乱歩

※これは第二版の写真で、作成参考本も第二版である。


収録作家(名字順) 作家の国 文章初出
エドワード・アタイヤ
Edward Atiyah
シリヤ 早川ミステリー「細い線」解説(昭和二十九年十二月刊)
マージェリー・アリンガム
Margery Alingham
英国 早川ミステリー「幽霊の死」解説(昭和二十九年二月刊)
(追記=二十世紀著述家辞典増補版による)
エリック・アンブラー
Eric Ambler
英国 早川ミステリー「デミトリオスの棺」解説(昭和二十八年十月刊)
(追記有り)
早川ミステリー「恐怖の背景」解説(昭和二十八年十一月刊)
マイクル・イネス
Michael Innes
英国 昭和三十一年六月新稿
(同年十一月に追記)
「宝石」昭和二十二年十一月号
(追記=「宝石」昭和二十六年三月の「探偵小説三十年」のあとにあるというイネスの文章)
エス・エス・ヴァン・ダイン
S. S. Van Dine
米国 早川ミステリー「甲虫殺人事件」解説(昭和二十九年三月刊)
早川ミステリー「ケンネル殺人事件」解説(昭和二十九年五月刊)
ジェイ・エイチ・ウォーリス
J. H. Wallis
米国 早川ミステリー「飾窓の女」解説(昭和二十八年九月刊)
エドガー・ウォーレス
Edgar Wallace
英国 昭和三十一年六月新稿
コーネル・ウールリッチ
Cornell Woolrich
(別名)ウィリアム・アイリッシュ
William Irish
米国 早川ミステリー「黒衣の花嫁」解説(昭和二十八年九月刊)
(三十一年六月に追記)
ミニヨン・エバハート
Mignon Eberhart
米国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)
ジョン・ディクスン・カー
John Dickson Carr
(別名)カーター・ディクスン
Carter Dickson
米国 「別冊宝石」「カー問答」(昭和二十五年八月)
(追記:「続幻影城」に収めた際の追記)
(再追記:早川ミステリー「蝋人形館の殺人」解説の一部(昭和二十八年十一月刊)など)
「探偵作家クラブ会報」(昭和二十七年二月号)
(追記:昭和三十一年九月記)
アンドリュー・ガーヴ
Andrew Garve
米国 昭和二十九年十二月記+追記
早川ミステリー「カックー線事件」解説文
、田中潤司記
アール・スタンリー・ガードナー
Erle Stanley Gardner
(別名)A・A・フェーア
A. A. Fair
米国 早川ミステリー「義眼殺人事件」解説(昭和二十九年二月刊)+追記
エミール・ガボリオー
Emile Gaboriau
仏国 昭和三十一年六月新稿
シー・エイチ・ビー・キッチン
C. H. B. Kittchin
英国 別冊宝石「イギリス本格派三人集」解説(昭和三十一年二月十日発行)
アントニー・ギルバート
Anthony Gilbert
(別名)アン・メレディス
Anne Meredith
英国 早川ミステリー「黒い死」解説(昭和二十九年七月刊)
エラリイ・クイーン
Ellery Queen
(別名)バーナビー・ロス
Barnaby Ross
米国 早川ミステリー「オランダ靴の秘密」解説(昭和二十九年五月刊)

早川ミステリー「神の燈火」解説(昭和二十九年七月刊)
早川ミステリー「靴に棲む老婆」解説(昭和二十九年十月刊)
アガサ・クリスティー
Agatha Chrisie
英国 早川ミステリー「オリエント急行の殺人」解説(昭和二十九年三月刊)
「宝石」昭和二十六年一月号
+追記
アラン・グリーン
Alan Green
米国 早川ミステリー「道化者の死」解説(昭和三十年一月刊)
+追記一+追記二
アンナ・カサリン・グリーン
Anna Katharine Green
米国 昭和三十一年六月、二十世紀著述家辞典より
グレアム・グリーン
Graham Greene
英国 早川ミステリー「密使」解説(昭和二十九年七月刊)
フリーマン・ウイルス・クロフツ
Freeman Wills Crofts
英国 早川ミステリー「スターベル事件」解説(昭和二十九年五月刊)
ヘンリイ・ケイン
Henry Kane
米国 早川ミステリー「地獄の椅子」解説文、田中潤司記)
ベイナード・ハードウィック・ケンドリック
Baynard Hardwick Kendrick
米国 早川ミステリー「指はよく見る」解説文、田中潤司記)
ウイリアム・ウイルキー・コリンズ
William Wilkie Collins
英国 昭和三十一年六月新稿
コール
(ジョージ・ダグラス・ハワードとマーガレット・イサベル夫妻の合作)
George Douglas Howard Cole
Margaret Isabel Cole
英国 昭和三十一年六月新稿
イズレール・ザングウィル
Israel Zangwill
英国 「宝石」昭和二十一年十一月号
シャーロット・ジェイ
Charlotte Joy
濠国
(オーストラリア)
早川ミステリー「死の月」解説文、田中潤司記)
ジョルジュ・シムノン
Georges Simenon
仏国 早川ミステリー「深夜の十字路」解説(昭和二十八年十月刊)
早川ミステリー「霧の港」解説(昭和二十九年十二月刊)+追記(昭和三十一年三月)
ロージャー・スカーレット
Roger Scarlett
米国 「別冊宝石」昭和二十九年七月「スカーレット・ヘキスト集」解説
レックス・スタウト
Rex Stout
米国 昭和三十一年六月新稿
ミッキイ・スピレイン
Micky Spillane
米国 早川ミステリー「大いなる殺人」解説(昭和二十八年九月刊)
早川ミステリー「裁くのは俺だ」解説(昭和二十八年十一月刊)
ドロシイ・セイヤーズ
Dorothy Sayers
英国 昭和三十一年六月新稿
ギルバート・キース・チェスタートン
Gilbert Keith Chesterton
英国 早川ミステリー「木曜日の男」解説(昭和二十九年十二月刊)
「宝石」昭和二十五年一、二月号
レイモンド・チャンドラー
Raymond Chandler
米国 昭和三十一年新稿
ジョセフィン・テイ
Josephine Tey
英国 早川ミステリー「時の娘」解説(昭和二十九年一月刊)
昭和三十一年新稿
ドロシイ・ソールスベリ・ディヴィス
Dorothy Salisbury Davis
米国 アメリカ探偵作家クラブ会報二月号による
ミルドレッド・ディヴィス
Mildred Davis
米国 早川ミステリー「葬られた男」解説(昭和二十九年九月刊)
チャールズ・ディケンズ
Charles Dickens
英国 「あるぴよん」昭和二十六年二月号+追記(昭和三十一年十二月、三校の際に)
サー・アーサー・コナン・ドイル
Sir Arthur Conan Doyle
英国 「探偵作家クラブ会報」昭和二十五年八月号
「探偵作家クラブ会報」昭和二十三年十月号
「探偵作家クラブ会報」昭和二十九年二月号
「探偵作家クラブ会報」昭和二十四年十一月号
「宝石」昭和二十四年十二月号、翌年一、二月号
サムエル・アウグスト・ドゥーゼ
Samuel August Duse
瑞国
(スウェーデン)
日本出版協同社版「夜の冒険」跋文(昭和二十九年二月刊)
「宝石」昭和三十年三月号+追記
ロナルド・アーバスノット・ノックス
Ronald Arbuthnott Knox
英国 早川ミステリー「陸橋殺人事件」解説(昭和二十九年六月刊)
アントニー・バークリー
Anthony Berkeley
(別名)フランシス・アイルズ
Francis Iles
英国 昭和三十一年六月新稿
フランシス・ノイズ・ハート
Frances Noyes Hart
米国 昭和三十一年六月新稿
リチャード・ハル
Richard Hull
英国 昭和三十一年六月新稿
サミュエル・ダシェル・ハメット
Samuel Dashiell Hammett
米国 早川ミステリー「赤い収穫」解説(昭和二十八年九月刊)
早川ミステリー「マルタの鷹」解説(昭和二十九年二月刊)
早川ミステリー「ガラスの鍵」解説(昭和二十九年九月刊)
アール・デア・ビガーズ
Earl Derr Biggers
米国 早川ミステリー「シナの鸚鵡」解説(昭和二十九年九月刊)
ファーガス・ヒューム
Fergus Hume
濠国 「探偵作家クラブ会報」昭和二十四年四月+追記
ジェームス・ヒルトン
James Hilton
(別名)グレン・トレヴァー
Glen Trevor
英国 早川ミステリー「学校殺人事件」解説(昭和二十九年十二月刊)
ケネス・フィアリング
Kenneth Fearing
米国 「黒猫」昭和二十二年十月号
早川ミステリー「大時計」解説(昭和二十九年四月刊)
イーデン・フィルポッツ
Eden Phillpotts
(別名)ハリントン・ヘキスト
Harrington Hext
英国 「ぷろふいる」昭和十年九月号+追記(昭和三十一年四月記)
「別冊宝石」昭和二十九年七月「スカーレット、ヘキスト集」
エリザベス・フェラース
Elizabeth Ferrars
英国 早川ミステリー「私が見たと蠅は云う」解説文、田中潤司記
スミス・アーネスト・ブラマ
Smith Ernest Bramah
英国 「宝石」昭和二十五年六月号
リチャード・オースティン・フリーマン
Richard Austin Freeman
英国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)
ハーバート・ブリーン
Herbert Brean
米国 早川ミステリー「ワイルダー一家の失踪」解説(昭和二十八年十一月刊)
ニコラス・ブレイク
Nicholas Blake
英国 早川ミステリー「野獣死すべし」解説(昭和二十九年二月刊)+追記(昭和三十一年四月の「探偵作家クラブ会報」)
ジョセフ・スミス・フレッチャー
Joseph Smith Fletcher
英国 昭和三十一年六月新稿
ヘンリ・クリストファ・ベイリー
Henry Christopher Bailey
英国 「宝石」昭和二十五年六月号
エドマンド・クレリヒュー・ベントリー
Edmund Clerihew Bentley
英国 早川ミステリー「トレント最後の事件」解説文、田中潤司記+追記
エドガー・アラン・ポー
Edgar Allan Poe
米国 昭和二十四年十一月号
フォルチュネ・デュ・ボアゴベ
Fortune Du Boisgobey
仏国 昭和三十一年七月新稿
「宝石」昭和二十八年六月号
メルヴィル・デヴィッスン・ポースト
Melville Davisson Post
米国 「宝石」昭和二十五年三月号及五月号
レイモンド・ポストゲイト
Raymond Postgate
英国 早川ミステリー「十二人の評決」解説(昭和二十九年十一月刊)
H・H・ホームズ
H.H.Holmes
(別名)アントニー・バウチャー
Anthony Boucher
米国 「新探偵小説」昭和二十三年六月号
昭和三十一年七月新稿
パット・マガー
Pat Mcgerr
米国 早川ミステリー「被害者を捜せ」解説文、田中潤司記
ジョン・ロス・マクドナルド
John Ross Macdonald
(別名)ケネス・ミラー
Kenneth Millar
米国 早川ミステリー「人の死に行く道」解説(昭和二十九年十月刊)+追記
フィリップ・マクドナルド
Philip Macdonald
英国 早川ミステリー「鑢」解説文、田中潤司記
ヘレン・マクロイ
Helen Mccloy
米国 早川ミステリー「暗い鏡の中に」解説文、田中潤司記
ナイオ・マーシュ
Ngaio Marsh
濠国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)
マーガレット・ミラー
Margaret Millar
米国 早川ミステリー「鉄の門」解説(昭和二十八年十一月刊)
アラン・アレキサンダー・ミルン
Alan Alexander Milne
英国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)
アルフレッド・エドワード・ウッドリー・メイスン
Alfred Edward Woodley Mason
英国 早川ミステリー「矢の家」解説(昭和二十八年九月刊)
クレイグ・ライス
Craig Rice
米国 早川ミステリー「大はずれ殺人事件」解説(昭和三十年八月刊)
メリー・ロバーツ・ラインハート
Mary Roberts Rinehart
米国 早川ミステリー「螺旋階段」解説文、田中潤司記
モーリス・ルブラン
Maurice Leblanc
仏国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)
ガストン・ルルウ
Gaston Leroux
仏国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)
アイラ・レヴィン
Ira Levin
米国 早川ミステリー「死の接吻」解説文、田中潤司記
クレイトン・ロースン
Clayton Rawson
米国 「黒猫」昭和二十二年八月号+追記
フランシス及びリチャード・ロックリッジ(夫妻)
Frances & Richard Lockridge
米国 二十世紀著述家辞典より(田中潤司訳)+追記
ベロック・ローンズ
Belloc Lowndes
英国 早川ミステリー「下宿人」解説文、田中潤司記
パーシヴァル・ワイルド
Percival Wilde
米国 「別冊宝石」昭和二十六年「チャンドラア、ワイルド篇」

他に附録として、田中潤司編の「シャーロック・ホームズ全篇初出誌名年月表」と「海外探偵小説総目録」、「五種の路標的名作集」を収録